Prevod od "giver ingen" do Srpski


Kako koristiti "giver ingen" u rečenicama:

Det giver ingen mening, at han melder sig selv.
Nemoguæe je da se sam predao. To nema nikakvog smisla.
Min indrømmelse giver ingen ny viden.
Nikakvo novo znanje ne može se izvuæi iz mojih reèi.
De giver ingen mening, men du skal alligevel høre efter.
Neæe imati smisla, no želim da slušaš.
Det, du siger, giver ingen mening.
Ono što prièaš nema nikakvog smisla.
Ja, men det giver ingen mening, vel?
Да, нема никаквог смисла, зар не?
Du kan høre insekterne komme, men træfritterne giver ingen advarsel.
Kukce æete èuti kako dolaze, ali šumske lasice ne daju upozorenje.
Myndighederne giver ingen detaljer og vi har ikke mange informationer på dette tidspunkt.
Vlasti nisu objavile detalje i mi imamo veoma malo informacija u ovom trenutku.
Gåden i Oxleys brev giver ingen mening.
Zagonetka u njegovom pismu nema smisla.
Det giver ingen mening at forsøge at forstå den, Casey.
Nema smisla da pokušaš da ga shvatiš, Kejsi.
Det giver ingen mening, intet af det her giver mening.
Не знам. То нема смисла, ништа нема смисла.
Meget af det giver ingen mening, hvilket er grunden til, at det hele giver mening.
Много шта нема никаквог смисла, што чини да све има савршен смисао.
Lige som vores herre, vores frelser, blev bedraget for 30 stykker sølv et par gram af sølv kan forråde et barn af Satan Det giver ingen mening.
Baš kao što je naš Gospod, Spasitelj, bio izdat za 30 srebrnih novèiæa, nekoliko grama srebra mogu da izdaju dete Satane, svetu! Ovo nema smisla.
Det giver ingen mening, gør det?
Da. Pa, onda ovo zapravo nema smisla, zar ne?
Det giver ingen mening, men hun kigger på dig.
Nema nikakvog smisla, ali gleda tebe, drugar.
Et løb uden Jun-shik Kim giver ingen modstand til Hasegawa.
Bez Džun Šik Kima, Hasegavi æe biti dosadno.
Og det, der har erstattet det... giver ingen mening for mig.
A to što je zamenilo te stvari za mene nema nikakvog smisla.
De ord, han siger, giver ingen mening i traditionel forstand, men jeg tror på, at det er dybsindigt.
Riječi koje izgovara ne tvore smisao na uobičajen način, ali vjerujem da je to nešto duboko.
At drive en mand til grænsen, sætte ham på et tog og sende ham tilbage, det giver ingen mening.
Odvedi èovjeka do granice, stavi ga na vlak i vrati. To nema smisla.
Det giver ingen mening at tage til Lincoln i weekenden.
Нема смисла да идемо у Линколн преко викенда.
Det giver ingen mening, at du bruger hele dagen på det.
Ништа не значи то што седиш овде по цео дан и то радиш!
Kvinden er tilfreds, men giver ingen ros for at holde prisen nede.
Vesterošanka je zadovoljna njima, ali ih ne hvali kako bi im smanjila cenu.
Det giver ingen mening, men han virker til at vise dig hengivenhed.
To je mimo svakog razuma, ali izglada da mu se svidaš.
Ansøgningen giver ingen mening uden den.
Kako god, prijava ionako nema smisla bez njega.
Det her giver ingen mening, Stuart.
Ništa od ovoga nema smisla, Stjuarte.
Det er ikke kun risikabelt, men økonomisk uansvarligt og giver ingen mening.
Nije me briga za ovo. Nije samo rizièno, veæ i fiskalno neodgovorno, i nema nikakvog smisla, uopšte.
Jeg vil gerne tro dig, men det giver ingen mening.
Hoæu da verujem da mi govoriš sve što znaš, ali ništa od ovoga nema smisla.
Du har ret. Det giver ingen mening.
U pravu si, to ne smisla za mene.
Jeg ved, det er latterligt og det giver ingen mening.
Znam da je smešno i da nema smisla, ali...
Men det giver ingen mening, for der er ingen klostre i nærheden af, hvor man mistede kontakten med flyet.
Nema smisla to što nema manastira u blizini gde je avion izgubljen.
Giver ingen information, hvorfor han tog lige din stol ud af alle de andre stole.
Ne kaže vam zašto je odneo stolicu, pored svih ostalih stolica.
1.0863981246948s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?